Перевод "vengeful spirits" на русский
Произношение vengeful spirits (вэнджфол спиритс) :
vˈɛndʒfəl spˈɪɹɪts
вэнджфол спиритс транскрипция – 14 результатов перевода
Mago, my spirits.
My women are turning into vengeful spirits... vengeful spirits...
And I am helpless...
Маго, моя Маго.
Мои женщины превратились в мстящих духов... мстящих духов...
И я безпомощен...
Скопировать
These men trampled on us and savagely killed us!
Vengeful Spirits!
Roast and cook these men and leave not one bone.
Эти люди растоптали нас и варварски убили!
Мстящие духи!
Выжгем этих людей не оставив даже костей.
Скопировать
Beneath apartment buildings filled with deep dark desire, ghosts are swaying in this crazy city
and only the howls of vengeful spirits can be heard.
Their mournful cries are heard from afar.
Под высотными домами наполненными темными желаниями призраки правят в этом обезумевшем городе
И лишь стон жаждущих мстить ангелов может быть услышан
Их скорбный крик слышен издалека
Скопировать
Even the animals and other life now feel like vengeful spirits.
The vengeful spirits' revenge and their deathly fallout is falling over the world.
Mago, my spirits.
Даже животные и другие формы жизни чувствуют себя как мстящие духи.
Ярость мстящих духов смертью обрушится на мир.
Маго, моя Маго.
Скопировать
Don't you understand it, sir?
There are hurtful, vengeful spirits laying hands on these children.
Let you take hold here.
Разве Вы не понимаете это, сэр?
В этих детях поселился пагубный, мстительный дух.
Обоснуйте этим.
Скопировать
Their enmity toward mankind is changing the spirits one by one.
Even the animals and other life now feel like vengeful spirits.
The vengeful spirits' revenge and their deathly fallout is falling over the world.
Чувство вражды к человеческому роду изменила их одну за одной
Даже животные и другие формы жизни чувствуют себя как мстящие духи.
Ярость мстящих духов смертью обрушится на мир.
Скопировать
The French quarter...
romance and poetry, not to mention things that go bump in the night, monsters that feed off human blood, vengeful
Here we have voodoo shop jardin gris.
Французский квартал...
Джаз и джамбалайя, романтика и поэзия, не говоря уже о том, что происходит ночью, монстры, что пьют человеческую кровь, мстительные духи мертвых, и, особенно мною любимые, ведьмы
Здесь находится вуду магазин "Жардин Грис".
Скопировать
Ah, a bunch of Japanese mumbo jumbo.
Vengeful spirits.
Ghost stories
А, обычные японские выдумки о призраке
Который мстит...
Призрак...
Скопировать
Makes sense.
Like poltergeists -- vengeful spirits.
I am vengeful.
В этом есть смысл.
Как полтергейст... мстительный дух.
Я мстителен.
Скопировать
You must!
There's a way to seal all these vengeful spirits.
Is that so? I knew you would have a solution!
Изгони их!
как запечатать мстительных духов.
и не сомневался!
Скопировать
Was it really them?
Sometimes the vengeful spirits, when they can't get their revenge... tend to turn into evil spirits because
So are you saying that they've become evil spirits?
что это были они?
Да. из-за переполняющего их гнева превращаются в злых духов.
они стали злыми духами?
Скопировать
Don't worry. I'll be back soon.
We've become vengeful spirits because we had unresolved matters before our death.
He's someone who will help us resolve our past!
я мигом.
превратили нас в мстительных духов.
кто поможет нашим душам обрести покой!
Скопировать
'Cause if anybody has answers, it's him.
We're dealing with two vengeful spirits.
Apparently, Aunt Bunny had a bee in her bonnet, as well.
Потому что, если у кого-то и есть ответы, то у него.
Мы имеем дело с двумя мстительными духами.
Видимо, у тети Банни тоже была навязчивая идея.
Скопировать
Comatose patients and museum mannequins.
Interesting because when animate subjects are possessed, the culprits can be any number of vengeful spirits
Like the South American Llorona, or the Chinese Mogwai, et cetera, et cetera.
Коматозники и музейные манекены.
Интересно, потому как когда одержимости подвергается живой субъект, виновником может быть любой мстительный дух.
Например, Ла Йорона из Южной Америки или Могваи из Китая и так далее, и так далее.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов vengeful spirits (вэнджфол спиритс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы vengeful spirits для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вэнджфол спиритс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение